سلام و درود بیت اول جای کشانده و نشانده عوض بشه خیلی بهتر میشه. درمورد نارسایی معنایی بیت دوم چیزی به ذهن حقیر نمیرسه و نیاز به کار بیشتر داره. قلمتان پایدار
پاسخ:
با درود سپاس از راهنمائی شما
و قصدم از این بیت این است که بیدلان همیشه در عذاب هستند و من ندیده ام که بیدلی بی عذاب باشد که شور عشق عذاب است . و ثمره اش نیز اشک خونین بر رخسار است
شرمنده که کلمات پیچیده شده است تا بتوانم احساسم را بیان کنم
ارسال نظر
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیانثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
سلام و درود
بیت اول جای کشانده و نشانده عوض بشه خیلی بهتر میشه. درمورد نارسایی معنایی بیت دوم چیزی به ذهن حقیر نمیرسه و نیاز به کار بیشتر داره. قلمتان پایدار